Федеральные туроператоры протестировали брендовый маршрут «Легенды Бурятии» | sibtourport.ru

Федеральные туроператоры протестировали брендовый маршрут «Легенды Бурятии»

5
4 минуты
Федеральные туроператоры протестировали брендовый маршрут «Легенды Бурятии»
На прошлой неделе, в рамках информационного тура по маршруту «Легенды Бурятии», республику посетили руководители и кураторы направлений пяти крупнейших инкаминговых компаний России: ICS Travel Group, KMP Group, Vedi Tour Group, «Академсервис», «Интер Сити». За шесть дней эксперты приняли участие в обзорной пешеходной экскурсии по Улан-Удэ, побывали в этно-комплексе «Степной кочевник» и в Иволгинском дацане, попробовали блюда национальной кухни, станцевали ёхор, познакомились с бытом и традициями семейских в Тарбагатайском районе, поучаствовали в мастер-классе по приготовлению блюд в русской печи, осмотрели турбазы и гостевые дома на Байкале. Гости оценили готовность местной инфраструктуры к приёму зарубежных групп и индивидуальных туристов и озвучили свои рекомендации. Предполагается, что итогом поездки станет включение тура в каталоги операторов для продажи туристам со всего мира. В феврале этого года маршрут был одобрен экспертами комитета по импортозамещению Минкультуры России.

Проведение ознакомительных туров по брендовым маршрутам – второй этап информационной кампании проекта «Время отдыхать в России» - Visit Russia, инициированной Федеральным агентством по туризму. Первый этап был реализован с октября 2015 по июль 2016 года, когда наружная реклама отдыха в Бурятии была размещена в пяти российских регионах: Московской, Ульяновской и Новгородской областях, Санкт-Петербурге и Красноярском крае. В свою очередь в Улан-Удэ были прорекламированы туристские возможности Краснодарского края, Санкт-Петербурга и Республики Татарстан.

Знакомство с Бурятией, действительно, вдохновило туроператоров. По словам Людмилы Блинковой, директора по развитию Vedi Tour Group, потенциал у Республики Бурятия, как туристской дестинации, громадный. «Я профессионал и в сфере туризма работаю уже достаточно долго, но я не только не могла представить, что лучшая сторона озера Байкал находится именно в Бурятии, я даже не знала, что Байкал имеет какое-то отношение к Бурятии. Не удивительно, что обычный турист не имеет представления о том, что в Бурятии так замечательно и есть всё для отдыха. Нужно донести информацию до потребителей, и мы готовы активно включиться в процесс продвижения, а теперь даже считаем себя обязанными это делать», - отметила собеседница STI. С коллегой согласна Анна Филатовская, директор департамента прямых продаж, рекламы и PR ICS Travel Group: «Удивительно разная, колоритная, интересная и гостеприимная Республика Бурятия оказалась для меня открытием сильнее многих зарубежных стран. К посещению обязательно!».

Гости размещались в отелях, в которых будут жить туристы, питались в кафе и ресторанах по маршруту, что позволяло корректировать детали программы на месте

В организации тура, который был максимально приближен к реальной туристской программе, совместное участие приняли региональные туроператоры при активном содействии со стороны комитета по туризму Министерства экономики Бурятии. Гости размещались в отелях, в которых будут жить туристы, питались в кафе и ресторанах по маршруту, что позволяло корректировать детали программы на месте. Эксперты высказали ряд замечаний, устранение которых, надеются организаторы тура, будет способствовать активному привлечению туристов и их комфортному пребыванию. Замечания касались как довольно крупных проблем, требующих длительного решения, так и незначительных мелочей, как, например, меню завтрака в отеле или содержание путевой информации экскурсовода.

По мнению Анны Филатовской, основной проблемой привлечения туристов в регион является высокая стоимость авиабилетов: «На сегодняшний момент, на мой взгляд, основной причиной, почему сюда нет массового туристского потока, является высокая стоимость авиабилетов. К сожалению, из городов центральной части России гораздо дешевле уехать отдыхать за границу. Другая проблема также относится к транспортной доступности и касается качества автомобильных дорог, так как расстояния достаточно большие, и хорошее дорожное покрытие имеет первостепенное значение, так как речь идёт о больших туристических автобусах».

Региональные туроператоры отмечают, что приезд столичных коллег стал для них «большим шагом вперед». «Именно эти компании формируют рынок, задают тон. За каждым туроператором стоит большое количество турагентств. Мы получили очень ценные рекомендации, советы от профессионалов туриндустрии и от того, как они оценят наш брендовый маршрут, будет зависеть наше дальнейшее сотрудничество», - говорит Светлана Цыбикдоржиева, куратор ознакомительного тура, генеральный директор туркомпании «Жассо-тур». Эксперт полагает, что с ознакомительного тура плотная работа с лидерами российского туризма только начинается: «Очень важно, что нам в течение этих шести дней удалось подробно обсудить каждую мелочь вплоть до марки автомобиля и автобуса, который будет осуществлять трансфер. Я увидела, что туроператоры действительно заинтересованы привозить сюда туристов, даже при высокой стоимости авиабилетов, в случае если не удастся запустить чартерные рейсы. Я вижу, что интерес есть, и наша совместная работа продолжится».

Региональные власти совместно с туроператорами готовы работать над устранением замечаний. «Нам предстоит большая работа, мы будем общими усилиями повышать качество оказания туристских услуг и устранять замечания экспертов для того, чтобы турист, приехав к нам однажды, возвращался снова», - подытожила Баярма Цыдыпова, председатель комитета по туризму Министерства экономики Республики Бурятия.


  • Комментарии
Загрузка комментариев...