С открытием нового рейса связывают надежды японские и сибирские компании | sibtourport.ru

С открытием нового рейса связывают надежды японские и сибирские компании

3
4 минуты
С открытием нового рейса связывают надежды японские и сибирские компании
В Иркутской области будет предпринята новая попытка организации прямого авиасообщения с Японией. Презентовавшие короткую летнюю программу представители российского авиаперевозчика и его японские партнёры рассчитывают на то, что рейс будет популярен у туристов, причём турпоток не будет односторонним.

В начале апреля в иркутской гостинице «Дельта» авиакомпания «Якутия» и Japan Air Travel Marketing презентовали новую программу полётов из Иркутска в Нариту и Осаку. Представителем перевозчика заявлено, что часть рейсов гарантированно состоится, а в оптимальном варианте программа будет выполняться в режиме два рейса в неделю. Необычной оказалась её продолжительность: цепочка стартует 14 июля и продлится до 1 августа. Если организаторам удастся выдержать заявленную частоту полётов, то всего будет выполнено шесть рейсов на лайнерах Boeing-757-200 и 737-300.

Как рассказал участникам презентации Владимир Быстров, региональный представитель компании Japan Air Travel Marketing, продолжительность программы и частота рейсов ориентированы на японских туристов, у которых будет возможность посетить Байкал, благодаря разработанным туроператором специальным маршрутам. Одновременно организаторы рейса рассчитывают на то, что он заинтересует и жителей региона, желающих посетить Страну восходящего Солнца. Владимир Быстров отметил, что туристский рынок Японии начинает оживать после событий 2011 года, и уже сейчас видна положительная динамика. Эксперт рассказал, что в российском сегменте Интернета увеличивается число запросов на отдых в Японии. Российских туристов в страну привлекают широкая гамма предлагаемых турпродуктов и вариативность цен. Базируясь на частоте полётов, российским туристам будут предложены программы продолжительностью в пять и восемь дней. Всего, в случае успешной реализации планов в обе стороны смогут отправиться до двух с половиной тысяч туристов.

В случае успешной реализации планов в обе стороны смогут отправиться до двух с половиной тысяч туристов.

Идея открыть прямое авиасообщение с Японией для Иркутска не нова. В период с 1992 по 1999 годы перевозки по маршруту Иркутск – Ниигата осуществляла компания «Байкал». Затем в 1999 – 2001 годах эстафету принял «Аэрофлот», а с 2004 года на маршруте работала авиакомпания «Сибирь». По мнению координатора Японского информационного центра Торгово-промышленной палаты Восточной Сибири Сергея Одинца, программы были закрыты из-за нерентабельности. Иркутская область малопривлекательна для японских туристов из-за низкого уровня сервиса и высоких цен, полагает эксперт, поэтому к открытию нового рейса стоит относиться осторожно. «Никто не гарантировал заполняемость этого рейса, - отмечает Сергей Одинец. - Проблема в том, что японские туркомпании бронируют места на самолёт и позже в большом количестве их отменяют. Пока не полетит первый рейс – сложно о чём-то говорить».

Сергей Одинец не отрицает наличие интереса у японских туристов к Байкалу, но обращает внимание на то, что «регион неконкурентоспособен по сравнению, например, с Европой: цены не те и предложение не то». Кроме того, по оценке эксперта, японские туристы, посещающие Байкал, не являются возвратными. «Кто уже увидел Байкал, во второй раз сюда не полетит. Я не уверен, что они смогут набрать туристов», - резюмирует Сергей Одинец. Дополнительной проблемой эксперт называет инертность местного турбизнеса в продвижении Байкала на японский рынок. «Мы единственная организация в Иркутске, которая более-менее стабильно пытается выпускать презентационные материалы о нашем регионе на японском языке. У нас есть буклеты про Байкал и Иркутск, которые мы раздаем туристам. К сожалению, поддержки у туркомпаний в создании таких буклетов мы не находим», – сетует координатор Японского информационного центра.

В настоящее время прямого авиасообщения между Иркутском и Японией нет, но улететь в Страну восходящего Солнца туристы могут транзитными рейсами S7 Airlines через Хабаровск или Владивосток. Конечно, прямой пятичасовой перелёт более удобен, но участников местного туррынка настораживает краткосрочность заявленной программы и неопределённость ряда её ключевых моментов. Впрочем, в Japan Air Travel Marketing настроены на долгосрочное сотрудничество с перевозчиком. По мнению организаторов программы, в развитии отношений с японской компанией заинтересована и Иркутская область, поскольку  взаимное сотрудничество направлено на решение одной из приоритетных задач в регионе – увеличение объёмов въездного туризма. «Сделав результативную работу, мы сможем надеяться на дальнейшее сотрудничество. Всё будет зависеть от заинтересованности тех, кто будет продавать турпродукт и непосредственно работать с потребителями», – сказал Владимир Быстров.

  • Комментарии
Загрузка комментариев...