Органайзер

20.11.2019
7 причин посетить Вьетнам
Тренинги

21.11.2019
Вьетнам (Нячанг, Фантьет, Фанранг): особенности курортов, отельная база ANEX Tour
Презентации/семинары

Все мероприятия (15)

Вы доверяете официальной статистике?:
День в истории
20 ноября

1998 год:
В Томске прошел двухдневный семинар «Актуальные проблемы современного ...
Также в этот день

STP-эксперт

Лопаты и луки для туристов

24.06.2011

В ближайшие пять лет в Новосибирской области на базе объектов культурного наследия планируют создать несколько новых точек притяжения для туристов. Среди них четыре достопримечательных места, один историко-культурный заповедник и шесть музейно-туристических комплексов. Концепцию соответствующей долгосрочной программы неделю назад одобрило правительство региона.

Речь идёт о документе с названием «Формирование системы достопримечательных мест, историко-культурных заповедников и музейно-туристических комплексов в Новосибирской области на 2012-2017 годы». Одобрение программы – это первый шаг к её реализации, следующим этапом работы станет разработка программы во всех технических, финансовых и организационных подробностях. Губернатор области Василий Юрченко отвёл на это весьма короткий срок – документ должен быть готов не позднее 10 июля. По мнению властей, проекты, которых касается документ, станут основой для развития в Новосибирской области научно-познавательного и историко-культурного туризма. Подробнее о них STI рассказал Александр Кошелев, начальник управления по государственной охране объектов культурного наследия НСО, которое является заказчиком и координатором программы.

STI: В каком состоянии сегодня находятся основные объекты, включённые в программу, и что нужно сделать, чтобы они стали полноценными объектами показа?

А.К.: В Новосибирске мы планируем отреставрировать комплекс памятников в стиле конструктивизма, которыми город по праву может гордиться. В Колывани – восстановить фрагменты застройки на улице Московской, комплекс купеческих усадеб. В Куйбышеве - квартал для экскурсионного показа «Каинск исторический». В формате музейного комплекса планируется воссоздать конюшни, трактиры с традиционными блюдами, обрядовые элементы. Да, всё восстановить невозможно, но отдельные сохранившиеся интересные участки мы отреставрируем.

Большим потенциалом для превращения в крупнейший туристический комплекс, показывающий историю народов Сибири, обладает музейно-туристический комплекс историко-архитектурного музея под открытым небом Института археологии и этнографии СО РАН, созданный ещё в 1980 году по инициативе академика Окладникова на площади 46,5 гектаров, недалеко от новосибирского Академгородка. Он обладает коллекцией уникальных памятников традиционных русских и сибирских построек. Основой музея является шатровая Спасская церковь со звонницей 17-18 веков, башни Казымского (Юильского) острога 18 века. Если получится, сюда же будут перевезены из Восточной Сибири, из зоны затопления Богучинской ГЭС, памятники сибирского зодчества, образцы построек сибирского малого города. В рамках программы мы планируем отреставрировать музей, превратить его в объект круглогодичного действия, сделать его более доступным. Сейчас в музей попасть можно, но для этого нужно созвониться с институтом, договориться, дождаться, когда будет набрана группа.

STI: Много говорят о проекте создания музейного комплекса в Сузуне. Что там уже сделано?

А. К.: Мы планируем провести научно-исследовательские работы, восстановить здание толчельни, создать промышленно-исторический музей, воссоздать исторические реконструкций по планам XIX века. Для этого разработана и реализуется муниципальная целевая программа «Создание музейно-туристического комплекса «Завод-Сузун и монетный двор», теперь проект включен и в программу «Формирования системы достопримечательных мест».

Создавать и развивать инфраструктуру этого комплекса можно бесконечно. Но мы надеемся, что уже в 2011 году он начнет работать. Постепенно за счёт раскопок будут пополняться экспонатами коллекции сузунского краеведческого музея. Сегодня в посёлке ведётся строительство гостиниц. В районе создано автономное учреждение – музейно-туристический комплекс «Завод-Сузун. Монетный двор». Сейчас его сотрудники активно изучают опыт других регионов, ездят в командировки. Но основа для показов уже есть. Со временем там появится археологический парк. Само участие в раскопках может быть интересно для туристов. К примеру, в Европе достаточно развиты подобные волонтёрские движения. Такую же форму туризма активно внедряют в центральных регионах России, и мы тоже планируем работать в этом направлении.

В плане развития археологического туризма может быть интересен ещё один проект, включённый в новую программу, - историко-культурный заповедник регионального значения «Кудряшовский бор», который планируют создать на базе 214 памятников археологии, компактно расположенных в Колыванском, Коченевском и Новосибирском районах. Раньше во время весенних паводков эта территория превращалась в остров, на котором относительно автономно проживали люди. Здесь сохранились археологические пласты, которые позволяют показать развитие древних культур и цивилизаций на юге Западной Сибири с неолита до позднего средневековья. Поэтому хотелось бы придать этой территории статус заповедника, чтобы все это не разрушалось. Со временем здесь можно создать объекты туристического показа. К примеру, можно выделить несколько участков, на которых будут воссозданы быт и ремёсла проживавших здесь людей. Можно воссоздать опыт проведения археологических лагерей для детей, которые были распространены на территории области в 1990-е годы.

Место находится недалеко от Новосибирска, имеет хорошую транспортную инфраструктуру, поблизости озера и реки. Вариантов посещения заповедника может быть масса: как в рамках экскурсий по пути в Колывань, так и в качестве самостоятельного однодневного тура, включающего посещение курганов, городищ, с возможностью, к примеру, пострелять из лука. Думаю, это будет востребовано.

STI: Какими туристскими перспективами, на ваш взгляд, обладает Умревенский острог? Попытки сделать его привлекательным местом для туристов предпринимаются давно, но поток сюда так и не сформировался.

А.К.: Да, ещё в 2003 году здесь была восстановлена башня острога, по инициативе казаков установлена часовня. Но острог удалён от Новосибирска, труднодоступен и это сказывается. Конечно, пока здесь не появится инфраструктура и дороги, нельзя ожидать, что будет поток туристов. С другой стороны, администрация района сейчас выделяет участки для строительства турбаз, нужно привлекать и инвесторов. Это место может быть интересно как площадка показа культуры сибирского казачества. Местная община казаков постоянно проводит здесь мероприятия, в Умреве воссоздается быт казачьей станицы. Я всегда был сторонников малых шагов. Нужно что-то делать. К примеру, для начала стоит установить информационные щиты.

Хотя есть и другая сторона медали. Умрева постоянно попадает в зону интересов черных археологов, которые приезжают сюда с металлоискателями. И вообще для Новосибирской области эта проблема становится всё более актуальной, поэтому сейчас для нас задача номер один – обеспечить сохранность культурного наследия.

Интересным этнографическим местом посещения может стать и Юрт-Оры – древнее поселение чатских татар в Колыванском районе. Территория получила статус достопримечательного места еще в 1994. С тех пор, к сожалению, многие представители этноса переехали в другие места, жители Новосибирска строят здесь дачи, деревня превращается в дачный посёлок. Идет размывание среды. Но в последнее время наметились и обратные процессы: восстанавливается мечеть, популяризируется древняя история и традиции этих мест.

На территории деревни сохранились остатки оборонительных сооружений – вала, опоясывавшего древнее городище. Найдены ещё несколько археологических памятников, два из них - остатки средневековых поселений чатских татар. Привлекателен и местный  природный ландшафт, курганы. Конечно, особых объектов показа сейчас здесь нет. Но если жителям деревни удастся восстановить свою самобытность, мы готовы их поддерживать. В городе есть культурные татарские центры, которые тоже готовы оказывать помощь. В Юрт-Оры можно проводить событийные мероприятия и это тоже было бы интересно. В рамках программы мы планируем утвердить границы этого достопримечательного места, установить режимы использования территории.

STI: Программа уделяет особое внимание не только сохранению культурного наследия, но и вовлечению его в туристскую отрасль. Привлекались ли к работе над ней специалисты туристкой отрасли?

А.К.: Да, мы много общались с Виктором Данном, директором турфирмы «Олимпия-Райзен-Сибирь». Программа получила одобрение Новосибирской ассоциации туристских организаций. Достаточно плотно работаем с кафедрой экономики сервиса НГТУ. Планируем продолжать это сотрудничество и дальше, так как интерес тут взаимный. Объекты культурного наследия сохранять нужно, но, я считаю, что вкладывать большие средства в реставрацию, чтобы потом этого никто не видел – тоже бессмысленно.

Турбизнес тоже заинтересован в развитии объектов показа, так как им на территории Новосибирской области особо некуда возить людей, а потребность такая есть. Ежегодно сюда приезжают десятки тысяч туристов из других регионов и из-за рубежа. Не нужно забывать и о жителях Новосибирска. Мы как-то чаще ориентируемся на приезжих туристов. А жителям нашего города тоже может быть интересно увидеть местные культурные объекты.

Поэтому нужно взаимодействие. Необходимо создавать информационные площадки, составлять событийные календари. Сейчас к этому процессу активно подключился музей города Новосибирска. Осенью планируем принять участие в международном молодежном форуме «Интерра», на котором будут представлены проекты развития в области событийного туризма. Это не только возможность заявить о них, но и получить грантовую поддержку.

STI: При подготовке программы учитывали ли вы опыт подобных проектов в других регионах?

А.К.: Конечно, мы учитывали опыт таких музейных комплексов как «Тальцы», Шушенское, «Томская писаница». И этот опыт показывает, что, несмотря на большие потоки туристов, даже крупные музейные комплексы не могут работать без поддержки государства. К примеру, те же «Тальцы» сегодня на 60% финансируются за счёт бюджетных средств.

По этим причинам и была создана эта программа. Часть проектов также будет финансироваться в рамках программы развития туризма в Новосибирской области.

STI: Кто, на ваш взгляд, является целевой аудиторией объектов, планируемых к созданию и реставрации? На какой объём посещений вы рассчитываете после реализации программы?

А.К.: В идеале, хотелось бы на 100% охватить население области. Чтобы каждый хотя бы раз в жизни съездил, посмотрел, прикоснулся к истории страны, своего региона. Понятно, что эта задача недостижима, но хотелось бы, чтобы посещение объектов культурного наследия стало такой же потребностью, как походы в театр и кино.

Потенциальными туристами могут быть люди, которые приезжают в область с деловыми целями и готовы посвятить день-два знакомству с регионом. В Сузун могут заезжать туристы, которые едут на Алтай. Но для меня приоритетным является развитие школьного туризма.
Нельзя сказать, что сейчас у нас вообще ничего нет, и никто никуда не ездит. Поток гостей недостаточен, но он растёт. К примеру, только в Колывань организуют экскурсии 12 турфирм города, а в 2010 году в колыванском музее побывали более восьми тысяч посетителей.

Материал просмотрели 2525 посетителей
Подписка на ЭБ STI

Чтобы подписаться на Электронный бюллетень STI, заполните, пожалуйста форму